Till the End of the Moon

Tytuł oryginalny: 长月烬明
Ilość odcinków: 40
Tłumaczenie: just_liaa, Spoonfullofdance
Korekta: Arynka

Cztery Kontynenty i Trzy Światy zaatakowane przez Wcielone Zło wysyłają Wybraną 500 lat w przeszłość, aby zapobiec odrodzeniu zła i zniszczyć jego rdzeń. Li Susu, patrząca z przerażeniem na eksterminację jej świata, przenosi się w przeszłość i staje się śmiertelniczką Ye Xiwu, drugą córką generała Ye. Od razu zaczyna szukać Tantai Jina, który w przyszłości ma się stać Wcielonym Złem. Jest zdeterminowana, by go zniszczyć, ale z przerażeniem stwierdza, że coś ich łączy, a przeżycia Tantai Jina mogły pobudzić w nim pragnienie czynienia zła. Czy uda się jej obudzić w nim szczere uczucia i wpłynąć na losy całego świata?

[1] Viki
[2] Viki
[3] Viki
[4] Viki
[5] Viki
[6] Viki
[7] Viki
[8] Viki
[9] Viki
[10] Viki

[11] Viki
[12] Viki
[13] Viki
[14] Viki
[15] Viki
[16] Viki
[17] Viki
[18] Viki
[19] Viki
[20] Viki

[21] Viki
[22] Viki
[23] Viki
[24] Viki
[25] Viki
[26] Viki
[27] Viki
[28] Viki
[29] Viki
[30] Viki

[31] Viki
[32] Viki
[33] Viki
[34] Viki
[35] Viki
[36] Viki
[37] Viki
[38] Viki
[39] Viki
[40] Viki

12 komentarzy

  1. Daria

    3 września 2023 o 12:52

    Mój wniosek jest taki, że człowiek zakochany rzeczywiście potrafi wyolbrzymiać zalety osoby, którą kocha i że zawsze źle się kończy, gdy ktoś kłamie “dla większego dobra”. Drama fajna, chociaż dużo płakałam.

  2. Anett

    24 lipca 2023 o 04:08

    Świetny serial! To mój pierwszy azjatycki serial i jestem oczarowana. Niesamowita kreacja bohaterów i akcja serialu, praktycznie każdy odcinek na wysokim poziomie. I coś o czym nie można zapomnieć – cudowna praca przy tłumaczeniu serialu. Dziekuje<3 Nie ukrywam że czekam na więcej bo zakończenie pozostawiło u mnie duuuuży niedosyt, a i gdzieś znalazłam informację o planowanym 2 sezonie. Mam gorącą nadzieję, że jeśli tak się stanie to i kontynuacja zostanie przetłumaczona. Jeszcze raz DZIĘKUJĘ!!!!!!!!!!!

  3. Bastet

    10 czerwca 2023 o 10:28

    Kolejna “chińska bajka”, która wciągnęła mnie do swojego świata.
    Podobały mi się widoki, kostiumy, makijaż nie zawsze, muzyka i relacja między Tantai Jinem i Su Su, aktorzy chyba dobrze się bawili grając razem.
    Trochę mi mało było scen Pianran z ukochanym, bardzo polubiłam jej postać, miała charakterek i serce, a jak na Lisicę przystało uwodzicielska była.
    Do zakończenia dodałabym tylko jedną scenę, tak za kolejnych kilkaset lat ze Smoczej łuski Serca…
    Dziękuję za tłumaczenie, korektę i wszystko o czym nie wiem, a dzięki czemu mogłam obejrzeć “Till the End of the Moon” .

    1. Daria

      3 września 2023 o 12:59

      Podzielam to o zakończeniu, też bym dodała, było duże pole do manewru z Łuską Serca, chociaż zauważyłam, że szczególnie w tych chińskich produkcjach z elementami dobra i zła często są zakończenia hm… mogące nie domykać wszystkiego, nawet, jeśli wygląda, że jest to domknięte.
      Lisica też była super, chyba najładniejsza z tych aktorek.

  4. Ash

    5 czerwca 2023 o 20:00

    Dziękuję za tłumaczenie. od jakiegoś czasu oglądam chińskie seriale kostiumowe. Choć jestem fanką szczęśliwych zakończeń , to ta drama dostarczyła mi dużo przeżyć. Świetnie się oglądało, podobnie jak Love is sweet, czekam na jakiś kolejny serial z tą parą aktorów.

  5. Atenkka

    28 maja 2023 o 06:55

    Dziękuję za literki i Waszą pracę, jesteście 🔝🏅1️⃣💐. Dramy tłumaczona przez Was tak świetnie się ogląda to sama przyjemność.
    Drama dla mnie jedna z lepszych, bardzo wciągająca nie da się od niej oderwać 😁. Miłość, nienawiść między bohaterami to po prostu czuć, Bai Lu i Yun-Xi Luo stworzyli razem duet, który zapamiętam na długo. Piosenki zwłaszcza Tia Ray zagości na mojej playliście na pewno na dłużej.
    Ps. Czy macie w planach Love is Sweet lub może gdzieś można ją obejrzeć?

  6. Arynka

    12 maja 2023 o 12:05

    dziękujemy, życzymy wielu wzruszeń i miłego oglądania.

  7. Julita

    9 maja 2023 o 13:06

    Dziękuję za tłumaczenie, kocham tę dramę <3

  8. Kala

    8 maja 2023 o 18:08

    Bardzo wam dziękuję za tłumaczenie tej cdramy. Zachęcona widzianymi w internecie fragmentami, postanowiłam zaryzykować i obejrzeć. Podeszłam sceptycznie, bo nie widziałam dotąd chińskich produkcji, a i fanką fantasy nie jestem, ale muszę przyznać, że przepadłam po 2 odcinkach 🙂 bardzo podoba mi się historia, bohaterowie są z krwi i kości i ta niesamowita dbałość o kostiumy, a chemia między parą głównych aktorów uzupełnia puste miejsca w tablicy Mendelejewa. Dziękuję również za pracę włożoną w poprawę czasówek, bardzo poprawia to odbiór serialu. Życzę dobrego czasu w pracy nad tą dramą 🙂

  9. just_liaa

    24 kwietnia 2023 o 09:52

    Baw się dobrze <3

  10. Kiti

    16 kwietnia 2023 o 21:13

    Chcę gorąco podziękować za tłumaczenie tej dramy! <33333

Napisz komentarz

Witryna wykorzystuje Akismet, aby ograniczyć spam. Dowiedz się więcej jak przetwarzane są dane komentarzy.